粤语学习网(学说广东话)
香港人的人际关系(粤语文字)

  香港係一个国际大都会,金融、银行、出入口嘅经济发展蓬勃,喺中环、铜锣湾、尖沙咀呢啲地方有唔少白领人士,佢哋一日到黑喺办公室做嘢,有啲人仲要出去见客。喺香港呢个急速发展嘅社会,要出人头地最紧要喺醒目,有好多办公室政治需要学习嘅,讲白啲就係要打好人际关係。电视都成日有做呢啲戏o架喇,有齣电视剧嘅主角仲亲身演绎添!见到老细一定要四万噉嘅口,老细叫你去东,你千祈唔好去西,最紧要听佢支笛。仲要经常陪老细食饭,打听公司嘅最新发展,有需要时仲要飞身扑出,帮老细解决难题,噉样老细就会睇得起你,赞你叻仔。日后有升职嘅机会,就一定有你份。讲到同同事嘅关係,俗语话:“顺得哥情失嫂意”,千祈唔好偏帮任何一派,对你都无好处o架。平时要多赞人,见到女人,唔理佢几多岁都叫佢“靚女”;见到男人,就赞佢英明神武,噉佢地就会好受落o架喇。如果您要见客嘅话,除咗有口才之外,仲要有诚意、有耐性,千祈唔好黑口黑面,总之,一切以客为先。喺办公室入面,好多人钟意讲人是非,有啲人表面好似同你好friend噉,其实一啲都唔喺。点解会噉?因为有利益冲突囉!出嚟做嘢,一定要识得过滤人嘅说话,唔好当真。人际关係要做到面面俱圆,唔好得罪人,保持和谐嘅关係就最好啦。

以下嘅内容系一啲日常会话

李小姐:
早晨,阿谭。见你急急脚噉,赶住去边处呀?
Zou2 san4, aa3 taam2. Gin3 nei5 gap1 gap1 goek3 gam2, gon2 zyu6 heoi3 bin1 syu3 aa3?
早上好,小谭。你匆匆忙忙的样子,急著上哪儿去呀?
谭先生:
哦,有个朋友约我今朝饮茶。
O5, jau5 go3 pang4 jau5 joek3 ngo5 gam1 ziu1 jam2 caa4. 哦,有位朋友约我今天早上去喝茶。
李小姐
饮茶啫,唔使咁紧张啩?
Jam2 caa4 ze1, m4 sai2 gam3 gan2 zoeng1 gwaa3?
不就喝茶嘛,不用这麼紧张吧?
谭先生:
呢位朋友係我爹哋旧同事个仔,仲未见过面,净係通过电话口架咋。第一次约人,去迟咗就唔好意思啦。
Nei1 wai2 pang4 jau5 hai6 ngo5 de1 di4 gau6 tung4 si6 go3 zai2, zung6 mei6 gin3 gwo3 min6, zing6 hai6 tung1 gwo3 din6 waa2 gaa3 zaa3. Dai6 jat1 ci3 joek3 jan4, heoi3 ci4 zo2 zau6 m4 hou2 ji3 si1 laa1.
这位朋友是我爸爸老同事的儿子,还没见过面,只是通过电话而已。第一次约他见面,去晚了就不好意思了。
李小姐:
噉又係。
Gam2 jau6 hai6.
那也是。
谭先生:
係呢,有样嘢我真係未明噃,正想请教吓你。
Hai6 ne1, jau5 joeng6 je5 ngo5 zan1 hai6 mei6 ming4 bo3, zing3 soeng2 ceng2 gaau3 haa5 nei5.
对了,有一件事情我还真的不明白,正想向你请教呢。
李小姐:
请教咩吖?有嘢咪讲囉。老友鬼鬼,使乜咁客气唧。
Ceng2 gaau3 me1 aa1? Jau5 je5 mai6 gong2 lo1. Lou5 jau5 gwai2 gwai2, sai2 mat1 gam3 haak3 hei3 zek1.
说什麼请教呀,有什麼就直说吧。老朋友了,用不著客气。
谭先生:
嗱,我老竇同呢位朋友嘅老竇呢,就係同捞同煲嘅死党嚟嘅,之前佢老竇应承过我老竇,一定会睇住我。而家我嚟咗香港都成年嘞,都仲未见过佢两仔爷。你话係佢哋冇人情呢,定係有其他原因呢?
Naa4, ngo5 lou5 dau6 tung4 nei1 wai2 pang4 jau5 ge3 lou5 dau3 ne1, zau6 hai6 tung4 lou1 tung4 bou1 ge3 sei2 dong2 lai4 ge2, zi1 cin4 keoi5 lou5 dau6 jing1 sing4 gwo3 ngo5 lou5 dau6, jat1 ding6 wui5 tai2 zyu6 ngo5. Ji4 gaa1 ngo5 lai4 zo2 hoeng1 gong2 dou1 seng4 nin4 laak3, dou1 zung6 mei6 gin3 gwo3 keoi5 loeng5 zai2 je4. Nei5 waa6 hai6 keoi5 dei6 mou5 jan4 cing4 ne1, ding6 hai6 jau5 kei4 taa1 jyun4 jan1 ne1?
是这样的,我爸爸跟这位朋友的爸爸呢,是同甘共苦的兄弟。我来以前他爸爸答应过我爸爸,一定会照顾我的。现在我来香港都快一年了,还没见到他们父子俩。你说是他们没人情味呢,还是有其他原因。
李小姐:
噉你有冇主动话去见佢哋呢?
Gam2 nei5 jau5 mou5 zyu2 dung6 waa6 heoi3 gin6 keoi5 dei6 ne1?
那你是否主动说过要去见他们呢?
谭先生:
有呀,不过次次打电话俾佢哋,话我想去探吓佢哋,佢哋都话下次先啦,噉我都冇计口架。
Jau5 aa3, bat1 gwo3 ci3 ci3 daa2 din6 waa2 bei2 keoi5 dei6, waa6 ngo5 soeng2 heoi3 taam3 haa3 keoi5 dei6, keoi5 dei6 dou1 waa6 haa6 ci3 sin1 laa1, gam2 ngo5 dou1 mou5 gai2 gaa2.
有啊。但是每次打电话给他们,说我想去看望他们,他们都说,下次吧。那我也无可奈何呀。
李小姐:
虽然有人话香港人情薄过纸,不过我睇你呢位朋友唔会噉嘅,实係有其他原因。
Seoi1 jin4 jau5 jan4 waa6 hoeng1 gong2 jan4 cing4 bok6 gwo3 zi2, bat1 gwo3 ngo5 tai2 nei5 nei1 wai2 pang4 jau5 m4 wui5 gam2 ge3, sat6 hai6 jau5 kei4 taa1 jyun4 jan1.
虽然有人说香港人人情淡薄,但我看你的这位朋友不会这样,一定是有其他原因。
谭先生:
通常会係乜呢。
Tung1 soeng4 wui5 hai6 mat1 ne1?
一般会是什麼原因呢?
李小姐: 噉就好难估囉。事实上好多香港人都唔习惯请人去屋企嘅。
Gam2 zau6 hou2 naan4 gu2 lo3. Si6 sat6 soeng6 hou2 do1 hoeng1 gong2 jan4 dou1 m4 zaap6 gwaan3 ceng2 jan4 heoi3 uk1 kei2 ge2.
就很难猜了。事实上许多香港人都不习惯让人到家里去的。
谭先生: 点解呀?
Dim2 gaai2 aa3?
为什麼呢?
李小姐: 我冇乜研究噃。照我话就可能有两个原因,一係香港人住嘅地方唔係咁大,喺屋企招呼人客就唔係咁方便嘞。一係就有啲人比较讲究,唔钟意外人去打搅,寧愿喺酒楼请你食饭都唔请你去屋企坐吓。
Ngo5 mou5 mat1 jin4 gau3 bo3. Ziu3 ngo5 waa6 zau6 ho2 nang4 jau5 loeng5 go3 jyun4 jan1, jat1 hai6 hoeng1 gong2 jan4 zyu6 ge3 dei6 fong1 m4 hai6 gam3 daai6, hai2 uk1 kei2 ziu1 fu1 jan4 haak3 zau6 m4 hai6 gam3 fong1 bin6 laak3. Jat1 hai6 zau6 jau5 di1 jan4 bei2 gaau3 gong2 gau3, m4 zung1 ji3 ngoi6 jan4 heoi3 daa2 gaau2, ning4 jyun2 hai2 zau2 lau4 ceng2 nei5 sik6 faan6 dou1 m4 ceng2 nei5 heoi3 uk1 kei2 co5 haa5.
我没研究过。照我的看法,可能有两个原因,一是香港人住的地方不太大,在家里接待客人就不太方便了。另一个就是有的人比较讲究,不喜欢别人到家里去打搅,寧可请你到酒楼吃饭却不愿意请你到家里去玩儿。
谭先生: 香港人住得好逼狭嘅咩?我喺电视剧集度睇倒啲香港人,个个屋企住得都好大个噃。
Hoeng1 gong2 jan4 zyu6 dak1 hou2 bik1 gip3 ge3 me1? ngo5 hai2 din6 si6 kek6 zaap6 dou6 tai2 dou2 di1 hoeng1 gong2 jan4, go3 go3 uk1 kei2 zyu6 dak1 dou1 hou2 daai6 go3 bo3.
香港人住得那麼挤吗?我在电视剧里看到的香港人,每家住的地方都很大的呀。
李小姐: 你都识话睇电视啦,嗰啲唔係真实生活嚟吖嘛。
Nei5 dou1 sik1 waa6 tai2 din6 si6 laa1, go2 di1 m4 hai6 zan1 sat6 sang1 wut6 lai4 aa1 maa3.
你也会说是看电视嘛,那些不是真实生活嘛。
谭先生: 噉唔怪得香港啲茶楼几时都咁嘘冚啦,原来嗰度都变咗係社交嘅主要场所。
Gam2 m4 gwaai3 dak1 hoeng1 gong2 di1 caa4 lau4 gei2 si4 dou1 gam2 heoi1 ham6 laa1, jyun4 loi4 go2 dou6 dou1 bin3 zo2 hai6 se5 gaau1 ge3 zyu2 jiu3 coeng4 so2.
那怪不得香港的酒楼任何时候都那麼热闹了,原来那儿都成了社交的主要场所了。
李小姐: 係呀,喜宴筵席就唔使讲,倾生意、拍拖都周时上茶楼,得閒无事,约个朋友倾吓閒偈,最好仲係去饮茶。
Hai6 aa3, hei2 jin3 jin4 zik6 zau6 m4 sai2 gong2, king1 saang1 ji3, paak3 to1 dou1 zau1 si4 soeng5 caa4 lau4, dak1 haan4 mou4 si6, joek3 go3 pang4 jau5 king1 haan4 gai2, zeoi3 hou2 zung3 hai6 heoi3 jam2 caa4.
是呀。喜宴筵席就不用说了,谈生意、谈恋爱也常常到酒楼去,閒著没事,约几位朋友聊聊天,最好还是去喝茶。
谭先生: 不过话又讲番转头,我觉得香港人仲係好有人情味。
Bat1 gwo3 waa6 jau6 gong2 faan1 zyun3 tau4, ngo5 gok3 dak1 hoeng1 gong2 jan4 zung6 hai6 hou2 jau5 jan4 cing4 mei6.
不过话又说回来, 我觉得香港人还是挺有人情味的。
李小姐: 点讲呢?
Dim2 gong2 ne1?
怎麼说呢?
谭先生: 我啱啱落嚟香港嗰阵,人地生疏,去街周时都要问路,问亲啲人都好热情,有时仲会带住我行一段路添。
Ngo5 aam1 aam1 lok6 lai4 hoeng1 gong2 go2 zan6, jan4 dei6 saang1 so1, heoi3 gaai1 zau1 si4 dou1 jiu3 man6 lou6, man6 can1 di1 jan4 dou1 hou2 jit6 cing4, jau5 si4 zung6 wui5 daai3 zyu6 ngo5 haang4 jat1 dyun6 lou6 tim1.
我刚来香港那时,人生路不熟,常常要问路,凡是被我问著的人都很热情,有时候还会领著我走一段路呢。
李小姐: 噉都係啱嘅,人人都会有遇著困难嘅时候口架嘛,今次你帮人,下次人哋唔係又帮返你?
Gam2 dou1 hai6 aam1 ge3, jan4 jan4 dou1 wui5 jyu6 zoek6 kwan3 naan4 ge3 si4 hau6 gaa1 maa3, gam1 ci3 nei5 bong1 jan4, haa3 ci3 jan4 dei6 m4 hai6 jau6 bong1 faan1 nei5?
这也是对的,每个人不都会有遇到困难的时候,这次你帮助了别人,下次别人不也会帮助你了?
谭先生: 有一次我攞住个大皮喼搭地铁,落楼梯嗰阵,有个阿婆就嚟帮我手。我见佢年纪咁大,唔好意思,就话唔该晒,我自己嚟得喇。点知佢係都要帮手,一边行仲要一边讲,你唔好睇我老呀,帮倒人我就最开心口架喇。
Ngo5 aam1 aam1 lok6 lai4 hoeng1 gong2 go2 zan6, jan4 dei6 saang1 so1, heoi3 gaai1 zau1 si4 dou1 jiu3 man6 lou6, man6 can1 di1 jan4 dou1 hou2 jit6 cing4, jau5 si4 zung6 wui5 daai3 zyu6 ngo5 haang4 jat1 dyun6 lou6 tim1.
有一次我拿著一个大皮箱要坐地铁,下楼梯的时候,有位老太太来帮忙。我看她年纪大,不好意思,就对她说谢谢,我自己能行。谁知道她说什麼都要帮忙,一边走还一边说,你不要看我老了,能帮助别人我就最高兴了。
李小姐: 而家兴讲“和谐社会”吖嘛。
Ji4 gaa1 hing1 gong2 “ wo4 haai4 se5 wui2 ” aa1 maa3.
现在流行说“和谐社会”嘛。
谭先生: 其实我好钟意睇香港啲电视剧集,就係想多瞭解吓香港社会嘅人情世故方面嘅嘢。
Kei4 sat6 ngo5 hou2 zung1 ji3 tai2 heong1 gong2 di1 din6 si6 kek6 zaap6, zau6 hai6 soeng2 do1 liu5 gaai2 haa3 hoeng1 gong2 se5 wui2 ge3 jan4 cing4 sai6 gu3 fong1 min6 ge3 je5.
其实我很喜欢看香港的电视剧,也就是想多瞭解香港社会人情世故方面的事情。
李小姐: 係呀,啲剧集内容情节虽然好多都係虚构嘅,之不过亦好真实,反映倒香港社会嘅屋企人之间、同事之间、朋友之间喺生活中同工作中嘅关係。
Hai6 aa3, di1 kek6 zaap6 noi6 jung4 cing4 zit3 seoi1 jin4 hou2 do1 dou1 hai6 heoi1 kau3 ge3, zi1 bat1 gwo3 jik6 hou2 zan1 sat6, faan2 jing2 dou2 hoeng1 gong2 se5 wui2 ge3 uk1 kei2 jan4 zi1 gaan1, tung4 si6 zi1 gaan1, pang4 jau5 zi1 gaan1 hai2 sang1 wut6 tung4 gung1 zok3 zung1 ge3 gwaan1 hai6.
是的,那些电视剧内容情节虽然有许多是虚构的,但也很真实,反映了香港社会家庭之间、同事之间和朋友之间在生活和工作上的关係。
谭先生: 早嗰排无线嗰齣《原来爱上贼》就几有意思,连啲贼都讲义气同埋亲情,警察又正义又几有人情味。
Zou2 go2 paai4 mou4 sin3 go2 ceot1 《Jyun4 Loi4 Oi3 Soeng5 Caak2》zau6 gei2 jau5 ji3 si1, lin4 di1 caak3 dou1 gong2 ji6 hei3 tung4 maai4 can1 cing4, ging2 caat3 jau6 zing3 ji6 jau6 gei2 jau5 jan4 cing4 mei6.
前一段时间无线电视台那部《原来爱上贼》就挺有意思的,连那些做贼的人都挺讲义气和人情,当警察的既有正义感又有人情味。

词语解释

、阿谭 粤语称呼别人时喜欢在称谓或姓名前面加上“阿”,如“阿姐”、“阿叔”、“阿明”、“阿花”等,在姓名前加上“阿”后,相当於普通话的“小 ×”“老 ×”。
2 、急急脚急急脚 匆匆而行,走得快。
3 、啫 句末语气词,表示事情不过如此。
4 、啩 句末语气词,表示反问,相当於“吧”。如“唔係啩?”(不是吧?)
5 、口架咋 句末语气词,表示仅此而已。如“係你口架咋,第二个我唔帮口架。”(就你而已,别人我是不帮忙的。)
6 、噃 句末语气词,表示说话的人突然意识到某种情况。如“諗唔倒你真係得噃。”(没想到你还真行!)
7 、老友鬼鬼 老朋友了。
8 、那 句首提醒对方注意的独用语气词。
9 、老竇 “父亲”的口语表达方式,稍粗俗。
10 、同捞同煲 “捞”,挣钱;“煲”,做饭;一块儿挣钱,一块儿做饭吃,意思是同甘共苦。
11 、应承 答应。
12 、睇 睇,看;这里是照顾的意思。
13 、成年 将近一年。“成”是将近的意思,如“成个鐘头仲食唔完”(快一个小时了还没吃完)。
14 、两仔爷 父子俩。
15 、次次 每次。粤语中常用这种量词重叠的形式来表示“每”的意思,如“日日”(每天)、“件件衫”(每件衣服)、“部部车”(每辆车)。
16 、冇计 没办法。“计”,计谋,办法,此处变调,由第三声变读为第二声。
17 、人客 客人。
18 、逼狭 狭窄。
19 、嗰噃 “嗰”就是“嘅”(的),“噃”用於引起对方注意的语气。如“喺呢度食烟,噉唔得嗰噃。”(在这儿吸烟,那可是不行的啊!)
20 、嘘冚 场面热闹。
21 、拍拖 谈恋爱。
22 、皮喼 皮箱。
23 、係都要 无论如何也要。
24 、时兴 流行。如“今年时兴短裙”(今年流行短裙)。也可以单说“兴”。
25 、早嗰排 前一段时间。“排”是一段时间的意思,如: “近排”(近来,最近一段时间);“有排”(还有一段时间,还早著呢)
26 、齣 表电影、戏剧的量词,等於“部”。

copyright 粤语学习网 www.fyan8.com 2006-2013